Neraduje se jeruzalémský starosta předčasně? To se teprve uvidí. Ve středu 7.9. kolem druhé hodiny odpolední SEČ zveřejnil na svém Twitteru níže uvedené sdělení.
Překlad: Pravda vskutku zvítězila nad lží. Čeští studenti se budou učit fakta – Jeruzalém je věčné hlavní město Izraele.
Následuje odkaz na následující článek serveru Prague Daily Monitor (z technických důvodů je na screenshotu jen jeho část) ze 7.9., který obsahuje stejnou zprávu ČTK, kterou převzal portál iDNES (Atlas, kde je hlavním městem Izraele Jeruzalém, se nějaký čas nezmění; 6.9.).
Jeruzalémský starosta to vnímá jako pozitivní signál, ba jako vítězství pravdy v kauze izraelského hlavního města. Je tomu ale skutečně tak?
Změnil se snad přes noc oficiální postoj České republiky k Jeruzalému? Nikoli. Připomeňme, jaký je. 31/8 zveřejnilo české MZV na svém webu následující:
Z tohoto prohlášení, které samozřejmě stále platí, vyplývá, že ČR neuznává Jeruzalém jako současné hlavní město Izraele. Logika je zřejmá: ČR považuje Jeruzalém za budoucí hlavní město Státu Izrael a budoucího Státu Palestina.
Nechme stranou nesmyslnost takového postoje a držme se pouze toho, že když něco bude mít nějaký status v budoucnu, je zřejmé, že v současnosti to takový status nemá. (Budu-li v budoucnu poprvé ženatý, jsem nyní svobodný.)
Změna postoje ČR tedy důvodem pro radost starosty Barkata být nemůže. Pak tedy co? Pouze formální byrokratická záležitost. Onen atlas, v němž je uvedeno, že Jeruzalém = hlavní město Izraele, má, jak se dozvídáme, schvalovací doložku (díky níž je povolenou učebnicí) do roku 2017. Do příštího roku se tedy nic měnit nebude – a jeruzalémský starosta může být spokojen. Zatím.
Co bude potom?
Z ministerstva paní Vlachové přišly dvojznačné signály. Její úřad podle citované zprávy ČTK uvedl, že „jakékoli budoucí úpravy údajů nemůže předjímat“. Sama ministryně ale předjímá. V rozhovoru pro veřejnoprávní stanici ČRo Plus uvedla:
- Jeruzalém je hlavním městem Izraele z hlediska prohlášení té země, které se to týká, to znamená Izraele. Pokud tam bude věta, která se týká celkově těch mezinárodních kroků, tak já věřím, že snad neurazí toto faktum ani jednu stranu.
Jak tomu rozumět? Čeká nás, přesněji české studenty, kocourkovský výklad o tom, že Jeruzalém sice je hlavním městem Izraele, ale vlastně není? Tady už by jeruzalémský starosta důvod k jásotu neměl (a ani my, kdo máme stejný názor na věc jako on) – už proto, že obojí současně nelze: Jeruzalém buď hlavním městem Státu Izrael je, nebo není.
Proto považuji nynější radost, která viditelně čiší z Barkatova tweetu uvedeného v úvodu, za poněkud předčasnou. Čeští studenti se budou učit, že „Jeruzalém je věčným hlavním městem Izraele“ z „technických důvodů“ nejspíš pouze do příštího ruku.
ZMATKY PO ČESKU
28.8. web iDNES informoval (v článku Palestinský boj o český atlas. Vydavatel přepíše hlavní město Izraele) o rezolutním postoji tiskové mluvčí ministerstva školství Kláry Bílé:
- Od Nového roku bude opraven. (Míněn atlas, v němž je Jeruzalém uveden jako hlavní město Izraele.
Dále: Podle zprávy na témže webu z 2/9 (Česká „válka“ o Jeruzalém. Údaj v atlasu zavinil diplomatický svár) obdržel v srpnu velvyslanec Státu Palestina (uvozovky možno doplnit dle libosti) Alattrash po své stížnosti v předmětné věci dopis od náměstkyně ministryně školství Dany Prudíkové (obr. níže), v němž se mu dostalo ujištění, že paní náměstkyně „bude požadovat, aby tato chyba byla v českých atlasech opravena“.
V článku se kromě toho píše:
- Teď se však ministerstvo za nepřesnou formulaci v dopise omlouvá. „Ministerstvo školství lituje nešťastně zvolené formulace v dopisu, která mohla způsobit nynější nesprávné interpretace,“ uvedl ve čtvrtek resort v tiskové zprávě.
Nejprve se zastavme u časového údaje „ve čtvrtek“. Jelikož článek vyšel v pátek 2/9, mělo by se jednat o nejbližší čtvrtek, tedy 1/9. Jenomže: toho dne vydalo ministerstvo školství na svém webu čtyři tiskové zprávy, ale ani jednu k záležitosti atlasu. Tiskovou zprávu v této věci zveřejnilo až tento týden, ve středu 7/9. V ní je ovšem zmínka o dopise nikoli palestinskému, ale izraelskému velvyslanci (viz níže, označeno horní šipkou), nicméně věta o omluvě je v ní ve stejném znění, jak ji cituje iDNES (viz níže dolní šipka). Navíc: autorkou není náměstkyně Prudíková, ale sama ministryně.
Zdá se, že je to celé stejně zmatečné jako český postoj k Jeruzalému. A protože se vše tak či onak točí kolem ministerstva školství, můžeme to celé pojmout jako domácí úkol:
- Co myslíte, milé děti, za nepřesnou formulaci v jakém dopise se ministerstvo paní Valachové vlastně omlouvá? Za tu v dopise palestinskému, nebo izraelskému velvyslanci? Anebo za nepřesnou formulaci v obou dopisech? A kdyby se snad legendární Pepíček chtěl zeptat, za jakou že chybu se ministerstvo omlouvá, dokázali byste mu, vážení čtenáři, na základě přiloženého scrennshotu tiskové zprávy ministerstva školství (obr. výše) odpovědět?