Ing. Věra Štěpánková včera chtěla slušným způsobem vyjádřit svůj názor na návštěvu čínského prezidenta v Praze, a tak na Národní třídě stála s tibetskou vlajkou a transparentem. Poté ale musela čelit agresivnímu chování navezených pročínských vítačů, kterým se její aktivita rozhodně nelíbila. Ona sama přitom hlavně chtěla připomenout osud Číňanky Wang Yu, které momentálně v její rodné zemi hrozí doživotní trest.
Co přesně stálo na vašem transparentu a proč jste se rozhodla dát najevo svůj názor při návštěvě čínského prezidenta?
Na transparentu bylo uvedeno FREE WANG YU. Asi nejlepší odpovědí bude citace dopisu, který jsme zaslali 27. března na Hrad.
Vážený pane Zemane,
byl jste zvolen prezidentem republiky, která se ve své moderní historii významně zasazovala o lidská práva.
Žádáme Vás, abyste se u čínského prezidenta Xi Jinpinga zasadil o propuštění lidskoprávních právníků, kteří jsou vězněni v Číně a jejichž osud nám nemůže být lhostejný. Konkrétně se jedná o paní Wang Yu, která byla v lednu obžalována z podvracení státní moci a hrozí jí až doživotní trest. Její manžel, také právník v oblasti lidských práv, je rovněž vězněn a jejich 14letý syn je v domácím vězení.
V rámci filmového festivalu Jeden svět jsme měli možnost zhlédnout dokumentární film Hooligan Sparrow, ve kterém jsou mimo jiné zachyceny aktivity paní Wang Yu. Pomáhala lidskoprávním aktivistům, kteří organizovali kampaň za potrestání ředitele základní školy a státního úředníka, kteří 8. května 2013 odvezli 6 nezletilých žákyň 2. základní školy v městě Wanning, provincie Hainan, a v sousedním městě je v hotelu znásilnili. Stát nakonec oba zločince potrestal. Kampaň těchto aktivistů tak byla úspěšná, ale následně se sami stali terčem nevybíravé šikany. Paní Wang Yu byla loni v létě spolu s několika desítkami dalších čínských lidskoprávních právníků uvězněna.
Zkušenosti ze života v režimu před rokem 1989 potvrzují, že zájem představitelů demokratických států o situaci v oblasti lidských práv je nesmírně důležitý jak pro samotné aktivisty, tak i pro prosazení demokracie a občanských svobod.
Petr Hejl, starosta městské části Praha-Suchdol Věra Štěpánková, zástupkyně starosty městské části Praha-Suchdol.
[ctete]53297[/ctete]
Jak se na celou návštěvu čínského prezidenta v ČR díváte?
V principu s návštěvou čínského prezidenta problém nemám. Jako absolventka obchodní fakulty (dnes fakulty mezinárodních vztahů) VŠE chápu, že je třeba navazovat obchodní spolupráci. Opravdu mi ale vadí „rektální alpinismus“, jehož jsme svědky. Vadí mi, když nejsme hrdí na to, že jsme Češi, když máme potřebu se stále někomu zavděčovat. Když to sleduji a vzpomenu i doby minulé, vybaví se mi postava, kterou hrála Julia Roberts ve filmu Nevěsta na útěku, která měla ráda vajíčka připravená tak, jako je měli rádi její partneři, vlastní názor naprosto chyběl.
Setkala jste se s pročínskými aktivisty i na jiném místě než na Národní třídě? Zaznamenala jste nějaké útoky?
Včera jsme se stihli připojit k průvodu až v Nerudově ulici, situace Na Pohořelci i před Hradčanském náměstím byla z tohoto pohledu v pohodě. Takže osobní zkušenosti nemám, ale kamarád mával tibetskou vlajkou ze stojící tramvaje v Chotkových sadech a dostal od „rudého vlajkonoše“ přes ruku.
Jak proběhlo napadení vás samotné?
Na Smetanově nábřeží jsem strávila asi dvě a půl hodiny. Protože jsem chtěla klidnou a neagresivní formou dát najevo svůj názor – upozornit na porušování lidských práv, zejména na případ právničky Wang Yu, vybírala jsem si místa, která nebyla blízko skupin s čínskými vlajkami.
Asi po půl hodině na místě se ke mně od Slávie z ničeho nic přiblížily dvě osoby, asi čínské národnosti, s vlajkou. Jeden muž z této dvojice se ke mně vrhl, vyrval mi z rukou papírový transparent, který okamžitě začal trhat a muchlat. Snažila jsem se ho zadržet, ale byla jsem jeho chováním hodně zaskočena. Číňan pak transparent zahodil do koše, odkud mi ho přinesl pán, který celou situaci viděl.
Necítila jsem se na místě napadení dobře, tak jsem se přesunula na tramvajový ostrůvek. Zde jsem stála v klidu další cca půl druhé hodiny, v ruce jsem držela izolepou slepený transparent a malou tibetskou vlajku. Poté, co jsem nějakou dobu bez jakýchkoliv komplikací stála na samém konci ostrůvku (směrem k Národnímu divadlu), se přede mnou náhle objevili dva muži s velkou čínskou vlajkou, obešli mne každý z jedné strany, takže jsem nic neviděla a byla vlastně do vlajky zabalená. Jeden z mužů mi přitom opět vytrhl z rukou transparent, přitom mu utrhl roh. Během chvilky tam byli policisté.
Od incidentu již uplynulo dvanáct hodin, ale ještě stále se uvnitř třesu. Celá situace mne velmi zaskočila, na něco takového, pokud sama neporušuji zákony či druhé neomezuji, jsem si nezvykla a zvykat rozhodně nechci. Svoboda, kam řadím i svobodu projevu, je pro mne nejvyšší hodnotou.
[ctete]53322[/ctete]
Mluvili Číňané i česky?
Protože jsem opravdu chtěla jen nekonfliktním způsobem vyjádřit svůj názor, stála jsem od skupin s rudými vlajkami a transparenty dál, neslyšela jsem je hovořit. Když jsem na skupinu pročínských aktivistů narazila při čekání na Policii v Bartolomějské, jen asi jeden z nich mluvil česky, byli ale doprovázeni nějakým Čechem. Ten Číňance, jež na skupinu čekala, řekl: „Pokud město bude chtít něco řešit, budou kontaktovat mne. Pochybuji, že by to chtěli řešit. Pánové ať na to zapomenou…“ Tak jsem zvědavá, zda Praha 1 bude chtít přestupek řešit nebo ne.
Jak se zachovala policie při napadení?
Policie se při napadení chovala opravdu profesionálně. Po prvním napadení mne oddělili od „rudých vítačů“ a řekli, že pokud bych cokoliv potřebovala, mám si říct. Po druhém napadení okamžitě agresory odvedli.